北美paper写作技巧 英文Paper写作如何做到正确表达?

留学生很多自身的英文写作水平和表达方式都没啥优势!而Paper写作不仅要阅读大量的文献,包括引用资料。对于很多同学来说都是一个挑战!无论是语法、单词或者是标点。

很多同学都发现自己都读不懂自己写完的Paper。有些错误自己看起来都觉得不可接受,当然还有更多的问题被忽略了。这样的Paper怎么能得到教授的喜爱呢?要想让老师喜欢自己的Paper,首先要让我自己的Paper看起来很漂亮。单词

从某种意义上说,单词质量直接决定了文章的质量。如果一篇文章只用最简单、基本的动词词组而不是专用动词,或者直接将中文词汇翻译为英文词汇,或是由于英文Paper中本来没有这样的表达方式,都会直接影响文章的理解,甚至造成误解。

不要期望老师会去猜测句子的意思,试想每次作业每位老师要看几十甚至上百篇文章,而且还要上课、做科研,又怎么会有时间去猜测各种各样的句子呢?所以,就必须要做到用词很准确。

另外,就是如果自己只有中文的概念,Paper写作时一定要多多上网查询有没有相关的英文单词,而不是将中文直译成英文,因为这样可能会和实际的意思相差很多。可以先在Google Translate里翻译成英文,然后再上同义词网站找同义词,里边一般会有一个最合适的。

再比如,并列关系的话,and是最常见的。另外可以表达类似意思的有on the one hand…on the other hand…等。可是大部分人都只用后半个,这其实是不合适的。

最好两个一起用,而且要注意的是,后半个表达的内容,在重要性上要微强于前半部分。有时可以用来表达一点并列但强调其中一个的意思。类似的例子还有很多,就不废话了,大家自己积累一些最好。